-
-
Le Noble Coran Bilingue arabe-français
0Traduction française du sens des versets du Saint Coran par la complexe de Medine pour l’impression du Coran.
Choix des options Ce produit a plusieurs variations. Les options peuvent être choisies sur la page du produit -
Le CORAN Et La Traduction Du Sens De Ses Versets -RIGIDE- (Arabe-Français) – Edition Tawbah
0Une traduction. Une de plus pourrait-on dire. On compte aujourd’hui allègrement plus d’une centaine de traductions en langue française et rien ne laisse penser que la cadence va ralentir et ainsi parvenir, pourquoi pas, jusqu’aux plus de trois cents traductions disponibles en Urdu. Ce nombre, tout de même conséquent pour un seul et même texte, peut donner l’illusion au lecteur qu’il a « le choix ». Toutes se parent de milles atours pour démontrer leur caractère inédit, voire essentiel: qu’il s’agisse d’une présentation graphique plus soignée, de préfaces apologétiques, de recommandations élogieuses, de révisions par divers comités et pontes, etc. Mais, à bien les considérer, ce qui surprend le plus est leur étonnante similitude.
-
Mon coffret Montessori des lettres rugueuses arabes 2, (Dès 3 ans)- صندوقي مونتسوري للحروف خشنة الملمس
0Les lettres rugueuses constituent un outil sensoriel et ludique indispensable dans la pédagogie Montessori, qui permet d’apprendre facilement les lettres arabes en les « photographiant » dans le cerveau de l’enfant grâce au travail combiné de la vue, du toucher, de l’ouïe et du mouvement. Ce superbe coffret offre tous les supports nécessaires pour entamer une étape importante de la pédagogie Montessori et comprend divers outils pour travailler l’écoute de façon tactile : – 28 lettres rugueuses – 28 cartes images – 3 cartes roses pour travailler les sons longs. – 8 tickets voyelles pour vocaliser chaque lettre. – 1 fascicule pédagogique pour accompagner les parents et les instituteurs à travers plusieurs activités fantastiques
-
-
-
La Dounia, une belle illusion – Mieux connaître ses pièges pour mieux les éviter
0Dieu a dit dans le Coran : « Ne vous laissez pas abuser par la vie de ce bas monde (duniâ) et que vos espoirs fallacieux (gharûr) ne vous leurrent pas au sujet de Dieu. » (31,33) « La Demeure de l’au-delà (akhirat) est assurément la vraie vie. S’ils savaient ! » (29,64) Le Prophète sayyiduna Mohammed a dit : « L’amour du bas monde est la source de tous les péchés. », « Le bas monde est la prison du croyant, et le paradis du mécréant. »
Et il a dit aussi : « Dieu n’a pas créé une créature qui Lui est plus détestable que le bas monde et, depuis qu’Il l’a créé, Il ne l’a jamais regardé. » Dieu n’aime donc pas ce lieu d’exil temporaire qu’Il a créé pour nous éprouver (hors de l’Eden). Et si nous surmontons cette épreuve, le Jardin du Paradis nous attend alors pour l’éternité, car Dieu aime les croyants pieux et vertueux : « Il les aimera et ils L’aimeront.
-
-
-
-
-
-
Le Prophète Muhammad N°1 – Mehmet Dogru
0De l’année de l’éléphant à l’an 2 de l’hégire
e Prophète Muhammad (SBDL) t’aimait beaucoup. Aimerais-tu mieux le connaître ? La meilleure façon de le faire est de connaître sa vie.
J’apprends à connaître mon Prophète bien-aimé, le Prophète qui est plein d’amour, d’affection et de miséricorde envers moi, ainsi qu’à l’égard de tous les hommes, toutes les créatures.
-
Commentaire du muwatta’ de l’Imam Mâlik Ibn Anas Muhamed ‘Abd al-bâqî Az-Zurqânî
0C’est l’un des meilleurs commentaires du Muwatta’, le célèbre ouvrage de l’imâm Mâlik Ibn Anas. Juriste et principologue (usûlî) (1055-1122 de l’Hégire), az-Zurqânî (Zarkani-Zurqani-Zarqani )s’est attelé dans son commentaire à expliquer notamment les termes des hadîth et les prescriptions déduites de ces derniers.
-
-
Les cinq piliers de l’islam
0Date de parution : 04/11/2020ISBN : 9791022503426Nombre de pages : 80 -
-
-